2015/05

International Workshop - The Museum of Qiankou, Anhui China

 Results of the Workshop ... LINK

International Workshop

The Museum of Qiankou, Anhui China

 

Architecture and cultural exhibitions

Conservation technologies for the historical buildings

and their exhibitions

 

Huangshan University

黄山学院

Hefei University

合肥学院

University of Applied Sciences and Arts - HAWK Hildesheim/Germany

德国希尔德斯应用技术大学

Tongji University

CAUP -  Laboratory for Architecture Conservation

同济大学建筑 - 历史建筑保护实验中心

 

On the way from the Yellow Mountains to downtown Huangshan city, there are many old buildings, and this section of the road is called the long corridor of old buildings. Among those buildings, there is a particularly remarkable one, regarded as an epitome of the Ming Dynasty and Qing Dynasty (1368 - 1644).

 

In 1980s, in order to protect the old residences, the government disassembled the ten most valuable old buildings of Ming Dynasty (1368 - 1644) out of hundreds of old buildings from the neighboring area and moved them to Qian Kou. The buildings were then reassembled in accordance with their original structures and appearances. Thus, the unique Qian Kou Residence was formed. These ten old buildings include three ancestral temples, four residences, one stone memorial arch, one arch bridge and one pavilion. The components of this architectural complex are situated in accordance with Mt. Zixia and show people the entire garden-style courtyard in a harmonious manner, although each of the components has a different background and history.

 

        潜口是从黄山山脉到黄山市区路上的一个镇子,这里有许多古民宅,这条路是古民宅的长廊,这些古建筑有一个引人注目的地方,它是明清时代建筑的缩影。

       上世纪80年代,为了保护这些古宅,政府从邻近村庄数以百计的古建筑中选择了部分古建筑被重新按照原来的结构和外观迁建到潜口,这样潜口民宅博物馆就建立。这十个古建筑包括三个祖先的寺庙、四个住宅、一座石牌坊、一座拱桥和一个亭子。尽管每个组件都有着不同背景和历史,但这个建筑群的组件位置与子夏山脉是一致的,以和谐的方式向人们展示整个花园式庭院。

 

Topic of the workshop:

  1. Development of a concept for the protection of calligraphy collections and paintings against mold growing and protection against termites.
  2. Protection of the buildings, the calligraphy collections and the paintings against the climate. For the reason that the high rel. humidity during the year , there is a risk of mold growth and insect infestation.
  3. Planning for exhibitions about the architecture, the culture and the history of the region. The exhibitions should show the architectural history of the houses,  the local culture, and the local history as well.

 

Workshop的主题:

        1、书法字画作品的收藏方案、字画防霉菌和白蚁防治;

        2、针对常年高湿度气候带来的霉菌生长和虫害对建筑物和字画保护。

        3、地方建筑物、文化和历史展陈。这个展陈要想人们更好地展示建筑、本地文化和历史。